2016《台本》

-
台本──是個實驗性組織,從台灣設計者的角度提出看法,除了專業度,也呈現多元性。2016 台本提出用台語關鍵字來選中文書,活化對書的想像。結合金酸莓獎與獨立製片的精神,各自表述的同時,也帶給市場一種活力跟可能性。並同時提出對於「台」的定義。
------------------------------------------
茫渺(茫渺)── 霧室
假仙(矯飾)── 馮宇
喇賽(惡搞)── 小子
笑魁(俚俗)── 陳泳勝
幹醮(運動)── 黃子欽
手路(手感)── 何佳興
淡薄(簡單)── 蔡南昇
在地(庶民)── 好春
跳針(脫俗)── 賴佳韋
目眉(點睛)── 許晉維
------------------------------------------

【陳泳勝的「台本」】 笑魁(俚俗)
●《川島小鳥攝影寫真集:明星》
●《公民不冷血(經典增修版):新世紀台灣公民行動事件簿》
●《討海魂:13種即將消失的捕魚技法,找尋人海共存之道》

【台的定義】
時有所聞的以國外卡通或元素為主的壁畫創作還被自以為的文創,可以看出台灣人在這塊領域上不知為何的莫名自卑,即便是屬於台灣才有的原民文化或傳統工藝等等,在與金錢掛勾之後,也因為台灣人貪小便宜的個性,使得這些「在地化元素」只做到表面的商品化而並沒有更深的東西。台灣是個很有趣的國家,過去被殖民的歷史以及是海島國家,因此吸收了來自四面八方的文化,也因此,庶民文化變得非常的有價值。
套色不準的水果紙箱、婚喪喜慶的花圈罐頭塔、路邊霓虹燈下的檳榔西施、電子花車...等等,那些雖常在日常生活中一再出現但被台灣人嗤之以鼻,可無庸置疑的無論你在何處任何國家,看到這樣的東西你都能一眼判斷出台灣味。或許有人會質疑這東西怎麼會是美的?甚至相較於日本、歐美國家的庶民文化,台灣的這些彷彿相形見絀。
臺北文創記憶中心總策劃游適任說:「文化、創意、產業,說到底都是源自於生活經驗的累積。」換個角度想,台灣的庶民文化之所以一直保留著不就再再說明是當代最能代表台灣味的最佳註解了嗎?